May your holiday season be wrapped in peace and love. Merry Christmas!

Sati seguendo un corso di lingua e ora che Natale si avvicina stai cercando di ricordare le parole natalizie in inglese? Forse sai come si dice Babbo Natale ma ti sfuggono altre parole che potrebbero esserti molto utili in questo periodo dell'anno... bene, sei nel posto giusto! Scopri insieme a Supeprof tutte le parole inglesi collegate al Natale e non farti trovare impreparato alla notte più magica dell'anno.

Mettiti alla prova e divertiti a testare le tue conoscenze in ambito "Christmas" in lingua inglese.

Qui intanto, uno spoiler di quello che vedremo!

Argomento 
Auguri di Natale in ingleseChristmas wishes
Albero di NataleThe Christmas tree
Cenone della VigiliaThe Christmas dinner
Babbo NataleSanta Claus, Father Christmas...
Palline di NataleChristmas Balls or Christmas baubles
Canzoni di NataleChristmas carols
Vischio e tradizioni Mistletoe and traditions
I/Le migliori insegnanti di Inglese disponibili
Stefano
5
5 (159 Commenti)
Stefano
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Armin
5
5 (86 Commenti)
Armin
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Laura
5
5 (104 Commenti)
Laura
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Jane
5
5 (66 Commenti)
Jane
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Alma
5
5 (56 Commenti)
Alma
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Mia
5
5 (54 Commenti)
Mia
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Massimiliano
5
5 (39 Commenti)
Massimiliano
40€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Tatiana
5
5 (19 Commenti)
Tatiana
22€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Stefano
5
5 (159 Commenti)
Stefano
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Armin
5
5 (86 Commenti)
Armin
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Laura
5
5 (104 Commenti)
Laura
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Jane
5
5 (66 Commenti)
Jane
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Alma
5
5 (56 Commenti)
Alma
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Mia
5
5 (54 Commenti)
Mia
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Massimiliano
5
5 (39 Commenti)
Massimiliano
40€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Tatiana
5
5 (19 Commenti)
Tatiana
22€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Inizia subito

Buon Natale in inglese: cominciamo dalle basi!

Forse penserai che la traduzione sia banale, ma la verità è che gli auguri di Natale in inglese si possono fare in molti modi diversi... d'altronde è così anche in italiano! Quindi, hai ragione, una delle traduzioni classiche è "Merry Christmas" ma puoi anche decidere di augurare "Happy holidays" o di fare un augurio più articolato come "May the magic of Christmas fill your life and you heart", ad esempio.

Insomma, la verità è che te la caverai alla grande anche con la prima espressione ma puoi sempre decidere di utilizzare:

  • Peace and joy to you and your family,
  • Wishing you a very Merry Christmas,
  •  I wish you all the joys of the season,
  • Best wishes for a very Merry Christmas and a happy new year

o di costruire tu un augurio su misura mettendo a frutto tutto ciò che hai imparato durante le lezioni di inglese.

Puoi sempre usare una frase di una delle canzoni più celebri del Natale in inglese, anche per dire qualcosa che non sei mai riuscito a dire: che ne pensi di "I don't want a lot for Christmas... All I want for Christmas is you"? Mariah Carey sarà felicissima di prestarti le sue parole per una dichiarazione d'amore nel periodo più magico dell'anno!

A proposito, May your holidays be filled with laughter, love and joy... ma adesso continuiamo il nostro viaggio alla scoperta delle parole di Natale in inglese, per prepararti come ad un corso inglese b2!

Scopri le più belle canzoni di Natale in inglese per la playlist delle Feste.

Merry and bright: traduzione vocaboli di natale in inglese

Veniamo a due parole molto usate durante le Feste di cui però non sempre è chiara la traduzione: stiamo parlando di "Merry" and "Bright".

  • Merry significa allegro, gioioso o felice. Viene utilizzato per esprimere un'atmosfera di gioia e festa. In contesti natalizi, come nella frase "Merry Christmas", si intende augurare a qualcuno una festività piena di felicità, serenità e divertimento. 
  • Bright significa luminoso, brillante o splendente. Si usa per descrivere qualcosa che è pieno di luce, energia o che dà un senso di speranza e positività. Durante il Natale, viene spesso usato per evocare l'immagine di luci natalizie scintillanti e di un'atmosfera festosa. 

   Esempio: 

   - "Wishing you a bright New Year!" (Ti auguro un luminoso anno nuovo!) 

   - "The Christmas tree looks so bright with all the lights!" (L'albero di Natale è così luminoso con tutte le luci!)

Ora è più chiara la differenza?

Lessico Natale in inglese: pronti per fare l'albero?

E siamo arrivati al momento del "Christmas tree": è questa la traduzione inglese del nostro albero di Natale. A proposito, c'è una bella curiosità su questa traduzione, tutta inglese: sembra infatti che proprio in Inghilterra, nella seconda metà dell'800, sia nata l'usanza di decorare l'abete e ornarlo di candele, dolci, frutta ed altre decorazioni.

Pallina di Natale con scritta Merry and Bright

A introdurre l'usanza sarebbe stato il Principe Alberto, consorte della regina Vittoria, riprendendo una tradizione germanica.

Il primo albero di Natale inglese fu allestito a Queen’s Lodge, Windsor, nel dicembre dell'anno 1800 e poi nel tempo uscì dalla corte per arrivare in tutte le case con il suo carico di doni e magia!

Scopri il corso di inglese che fa per te!

I/Le migliori insegnanti di Inglese disponibili
Stefano
5
5 (159 Commenti)
Stefano
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Armin
5
5 (86 Commenti)
Armin
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Laura
5
5 (104 Commenti)
Laura
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Jane
5
5 (66 Commenti)
Jane
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Alma
5
5 (56 Commenti)
Alma
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Mia
5
5 (54 Commenti)
Mia
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Massimiliano
5
5 (39 Commenti)
Massimiliano
40€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Tatiana
5
5 (19 Commenti)
Tatiana
22€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Stefano
5
5 (159 Commenti)
Stefano
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Armin
5
5 (86 Commenti)
Armin
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Laura
5
5 (104 Commenti)
Laura
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Jane
5
5 (66 Commenti)
Jane
50€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Alma
5
5 (56 Commenti)
Alma
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Mia
5
5 (54 Commenti)
Mia
28€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Massimiliano
5
5 (39 Commenti)
Massimiliano
40€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Tatiana
5
5 (19 Commenti)
Tatiana
22€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Inizia subito

Tutto pronto per il cenone della vigilia... anche in inglese!

The Christmas dinner è un momento veramente fondamentale tra i momenti fondamentali delle Feste, anche per gli inglesi e i paesi anglofoni. La cena della Vigilia è infatti un momento in cui condividere con i propri cari momenti preziosi e deliziosi sapori della tradizione. The Christmas Turkey, ad esempio, è un grande protagonista della serata: il tradizionale tacchino ripieno, fatto con amore e da tutti i membri della famiglia, ha anche un grande significato a livello simbolico.

Ecco altri termini che dovresti conoscere perché fanno parte del vero menù inglese delle Feste (se non li conosci, potrai sempre impararli con un corso inglese online):

  • Roast Potatoes, per eccellenza il contorno che accompagna il tacchino ripieno;
  • Christmas Pudding, il dolce di Natale con spezie e frutta secca la cui prima ricetta risale al 1927;
  • Gravy sauce e Cranberry sauce... che di certo non mancheranno in tavola se ci si trova in uno dei paesi anglofoni!

Ti abbiamo fatto venire l'acquolina in bocca? Speriamo anche l'acquolina per l'inglese!

Scopri cosa si mangia a Natale nei paesi anglofoni.

Un ospite speciale: Babbo Natale in inglese

Aggiungi un posto a tavola, Babbo Natale sta per scendere dal camino e a quanto pare è affamato dopo il lungo viaggio fatto. Ma quando il tuo ospite arriverà, come lo chiamerai? Devi seguire un corso inglese per scoprirlo?

Qui dobbiamo fare una certa distinzione: l'uomo vestito di rosso più amato del mondo (ma è sempre stato vestito di rosso? Lo vedremo!) cambia nome a seconda della zona del mondo in cui ci si trova.

In America, ad esempio, è Santa Claus, ma se ci spostiamo in Inghilterra diventa Father Christmas e consegna i doni con Rudolph the reindeer, la sua fidata e inseparabile renna. In entrambi i paesi si usa accoglierlo con un dolcetto e altri viveri per rifocillare lui e Rudolph prima di proseguire il viaggio per rendere felici altri bambini.

Babbo Natale che saluta
Lui è certamente l'uomo del momento... e cambia nome a seconda del posto del mondo in cui ci troviamo!

Ma parlavamo del colore del vestito di Babbo Natale... è sempre stato rosso o è cambiato nel corso della storia? Sembra incredibile ma è stata la Coca Cola, il noto brand di soft drink, a cambiare l'outfit! In origine, infatti, il vestito di Santa era verde, ma ha ripreso i colori dell'etichetta della bevanda quando è stato utilizzato come "testimonial".

In ogno caso, qualsiasi sia il colore dei vestiti che indossa, tutti i bambini del mondo lo aspettano tra stupore e incredulità, comportandosi bene almeno una volta all'anno per non rischiare di rimanere senza Christmas gifts e Christmas presents sotto l'albero.

Se non è magia questa!

Scopri di più sul Natale in inglese: usanze e tradizioni dei paesi anglofoni.

Palline di Natale in inglese: sai come dirlo?

E, a proposito di Christmas Tree, sai come chiamare palline e decorazioni che andranno ad abbellirlo e a scaldare l'atmosfera di casa? Puoi chiamarle Christmas Balls o Christmas baubles mentre se vuoi parlare di decorazioni in generale puoi riferirti a Christmas ornaments/decorations.

Mano che regge sfera con neve
Sei pronto a coprire di bianco ogni cosa? Capovolgi la sfera e let it snow! Che Natale sarebbe senza neve!

Se invece vuoi fare riferimento a quelle sfere di vetro che contengono al loro interno decorazioni da "innevare" semplicemente capovolgendo la sfera, stai parlando delle snowglobes! Sembra siano nate nel 1900 da un'idea di un artigiano austriaco, Erwin Perzy, mentre cercava una soluzione per amplificare la luminosità nelle sale operatorie... quindi in tutt'altro ambito. Ancora oggi, il materiale utilizzato per ricreare la neve sintetica è segreto e custodito gelosamente dalla famiglia Perzy. Proprio vero che, a volte, le idee nascono senza che tu le stia cercando... basta solo saperle riconoscere al volo quando si presentano!

Scopri anche tanti film di Natale in inglese da mettere in watchlist.

Canzone di Natale in inglese: un'altra cosa da sapere!

Per parlare delle canzoni che si cantano intorno all'albero di Natale puoi usare il termine "Christmas songs" o "Christmas carols" ma, oltre a saperle definire, sai dire le parole giuste di almeno una delle più famose? Fatti trovare preparato quando dalla playlist partirà "White Christmas". Ecco i lyrics:

I'm dreaming of a white ChristmasJust like the ones I used to knowWhere the tree tops glistenAnd children listenTo hear sleigh bells in the snow, oh, the snow

I said, I'm dreaming of a white ChristmasWith every Christmas card I writeMay your days be merry and brightAnd may all your Christmas' be white

I said, I'm dreaming of a white, oh, ChristmasJust like the ones I used to knowWhere the tree tops glistenAnd the children listenTo hear sleigh bells in the snow

I'm dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days, may your days, may your days
Be merry and bright
And may all your Christmas' be white

Parole natalizie in inglese: il vischio!

Altro grande protagonista delle Feste nei paesi anglosassoni: la parola "vischio" in inglese si traduce come "mistletoe". È una pianta tradizionale che viene utilizzata in molte culture durante il periodo natalizio, in particolare nel contesto di un'usanza romantica e simbolica.

La tradizione del vischio risale a secoli fa, con radici in antiche leggende e superstizioni. Oggi è più comunemente associato alla festività natalizia, come decorazione per porte e finestre ma anche per una particolare usanza.

Secondo la tradizione, se due persone si trovano sotto un rametto di vischio, devono scambiarsi un bacio.

Questa tradizione è considerata un simbolo di buona fortuna e di amore.

Inoltre, il vischio era visto come un simbolo di fertilità e protezione, e si credeva che portasse bene durante l'inverno.

Bacio sotto al vischio usanza di Natale

In passato, il vischio aveva anche un significato più profondo, con associazioni con le tradizioni dei Druidi e le credenze pagane, dove veniva considerato una pianta sacra con poteri curativi e protettivi.

"Mettiamo il vischio sopra la porta per la tradizione natalizia."

"Let's put the mistletoe above the door for the Christmas tradition."

Ora che conosci i termini natalizi legati alle feste dei paesi di lingua inglese, sei pronto ad affrontare un Natale abroad con persone straniere! A proposito, non sarebbe affatto male organizzare una vacanza per festeggiare la New Year's Eve, cioè la Notte di San Silvestro, in giro per il mondo... oltre a poter mettere a frutto le tue lezioni di inglese e quanto hai imparato insieme al tuo insegnante, potrai scoprire tradizioni e festeggiamenti locali in maniera diretta, tornando a casa arricchito sotto tutti i punti di vista, non solo quello linguistico. Un ottimo modo per cominciare al meglio l'anno!

Se non ne hai la possibilità, puoi comunque decidere di prendere lezioni - che sia a distanza o di persona - con uno dei nostri Superprof e chiedergli di esplorare insieme alcuni aspetti della cultura anglofona che ti interessano e che possono aiutarti ad avere un'idea più completa degli usi e costumi di chi in Inghilterra, Stati Uniti o un altro paese anglofono è nato e ha vissuto. Niente è più efficace, per imparare divertendosi, che scoprire il mondo connesso a una lingua straniera grazie alle persone che lo vivono da dentro.

Considera che spesso la prima lezione è offerta; avrai quindi modo di capire se c'è sintonia con il professore e con il suo metodo di insegnamento, prima di decidere se intraprendere con lui un percorso di apprendimento. In più, potrai scoprire il suo profilo, le sue esperienze e competenze e basarti sulle recensioni di studenti che hanno seguito le lezioni prima di te.

E allora, buon Natale e buon inglese! We wish you the best Christmas ever!

Scopri tutto sul Natale in Inglese: tradizioni, musica e film dei paesi anglofoni.

Ti è piaciuto quest'articolo? Lascia un commento

5,00 (1 voto(i))
Loading...

Alice Maccario

Ho calzini volanti, 6 buchi alle orecchie, nessun filtro, troppe parole. Nella vita Giornalista + SocialMediaManager + qualsiasi cosa comprenda il parlare, lo scrivere e il comunicare.