De gustibus non disputandum est. (I gusti personali non si discutono).

Detto latino

La lingua italiana, ricca di storia e cultura, affonda le sue radici nel latino, la lingua dell’antica Roma. Ancora oggi, molti latinismi sono comunemente usati nel linguaggio quotidiano, nel diritto, nella medicina, nella filosofia e persino nella comunicazione informale. Espressioni come ad hoc, in buona fede o in extremis arricchiscono il nostro modo di parlare, dando un tocco di precisione e autorevolezza alle nostre frasi.

font_download
Cos'è il latino?

La lingua latina è l'idioma che fu parlato nell'antica Roma e nei territori dell'Impero Romano. Considerata la base delle lingue romanze, tra cui l'italiano, il latino ha avuto un'influenza duratura su molte discipline, come il diritto, la medicina e la teologia. Sebbene oggi sia una lingua morta, continua a vivere attraverso numerosi latinismi ancora usati nella lingua italiana e in molte altre lingue moderne.

Ma quali sono i latinismi più utilizzati nella lingua italiana? In questo articolo esploreremo le espressioni latine che usiamo senza quasi rendercene conto, scoprendone il significato e l’origine. Un viaggio affascinante attraverso il tempo, che ci mostra come il latino sia ancora vivo nella nostra lingua!

I/Le migliori insegnanti di Latino disponibili
Francesco
5
5 (52 Commenti)
Francesco
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Emanuele
5
5 (38 Commenti)
Emanuele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Giuseppe
5
5 (60 Commenti)
Giuseppe
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Nicola
5
5 (17 Commenti)
Nicola
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Lorenzo
4,9
4,9 (40 Commenti)
Lorenzo
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Gabriele
5
5 (40 Commenti)
Gabriele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Diego
4,9
4,9 (37 Commenti)
Diego
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Antimo
5
5 (16 Commenti)
Antimo
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Francesco
5
5 (52 Commenti)
Francesco
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Emanuele
5
5 (38 Commenti)
Emanuele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Giuseppe
5
5 (60 Commenti)
Giuseppe
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Nicola
5
5 (17 Commenti)
Nicola
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Lorenzo
4,9
4,9 (40 Commenti)
Lorenzo
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Gabriele
5
5 (40 Commenti)
Gabriele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Diego
4,9
4,9 (37 Commenti)
Diego
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Antimo
5
5 (16 Commenti)
Antimo
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Inizia subito

Le parole latine usate in italiano: come riconoscerle

Fare un elenco delle parole italiane che derivano dal latino è facile: quasi tutte, visto che la lingua italiana è un'evoluzione del latino parlato dal popolo, il volgare.

Quali sono i latinismi più utilizzati?
I latinismi accompagnano la storia della lingua italiana sin dalle sue origini.

La cosa sorprendente è che, a distanza di 2.000 anni, il latino non è poi una lingua così morta come si è soliti pensare. Ci sono delle espressioni, infatti, che usiamo direttamente in latino nella vita di tutti i giorni, anche se non sempre sappiamo riconoscere questa lingua antica.Gli esempi di parole latine che si usano in italiano sono davvero tanti e basta seguire un corso di latino per rendersene conto.

I latinismi nella lingua italiana.

In particolare, l'italiano nasce dal volgare toscano codificato nel 1300 e progressivamente usato come scrittura comune della classe letteraria nel 1500. Dante Alighieri e Pietro Bembo sono le due figure chiave del '300 e del '500.

Con le conquiste a cui è stata soggetta la penisola italica dalla fine dell'Impero romano, sono entrate altre parole di origine francese e spagnola nel nostro vocabolario. Oggi la lingua che maggiormente influenza il lessico italiano è sicuramente l'inglese, in particolare nella tecnologia e nelle scienze.

Il fatto è che alcune parole latine ci sono state tramandate così come sono.

Il lessico italiano è mutuato dal latino, ma ci sono dei casi in cui l'antica lingua di Roma viene presa in prestito e immessa così com'è nell'italiano. Per imparare a riconoscere una parola latina, capire cosa significa e come si usa, puoi usare un vocabolario della lingua italiana o chiedere al tuo insegnante di latino. Per avere un'idea, dai un'occhiata all'elenco qui sotto.

Latinismi di uso comune

Ma quali sono le espressioni latine di larghissimo uso in italiano? Q"ui di seguito abbiamo raccolto alcune tra le espressioni latine più utilizzate in italiano:

LATINISMOSIGNIFICATO
AgendaDeriva dal verbo latino agere e indica le cose che si devono fare. Da qui il sinonimo di diario o programma per alti funzionari. Pensa all'agenda del Segretario delle Nazioni Unite. Questa parola si usa così com'è anche in inglese!
AlibiSignifica altrove. In ambito poliziesco si chiede a qualcuno di provare che era in un altro luogo rispetto a quello del misfatto. Ecco cosa vuol dire avere un alibi.
Alter egoLetteralmente significa "un altro me". Un alter ego è una persona di fiducia, oppure un'altra versione di me. A volte usiamo questa parola per dire che una persona ci assomiglia molto e che magari siamo molto amici.
Curriculum vitaeSignifica il corso della tua vita e viene usato anche nella forma abbreviata CV. La forma estesa sarebbe Curriculim vitae et studiorum. Quando inviamo un CV presentiamo le cose che abbiamo fatto nel corso della nostra vita a un probabile datore di lavoro.
DeficitQuesto termine usato in economia per indicare che i conti non sono in ordine. In latino significa proprio mancanza.
ExtraLetteralmente significa fuori, qualcosa  che non è compresa o è fuori dal comune, straordinaria.
Et ceteraEt caetera o meglio ecc.: letteralmente significa "tutte le altre cose", quindi altre cose della lista. In questo caso la versione inglese, etc. è più in linea con la versione latina. La usiamo per dire e così via.
FocusSpesso si pensa che sia inglese, invece viene dalla parola latina che significa "focolare" e indica il centro dell'attenzione.
GratisLo usiamo come sinonimo di gratuito e, in effetti, gratis è l'ablativo di gratia ovvero benevolenza. Gratis veniva usato nel senso che ha oggi "per i favori", "per la benevolenza".
Grosso modo.Sembrerebbe un'espressione italiana ma è una locuzione avverbiale latina che significa in maniera grossolana. E' sinonimo di più o meno ed è molto usato anche nella lingua francese.
Non plus ultra Letteralmente significa non oltre, è quindi il limite massimo. Viene comunemente usato per dire che non c'è niente di meglio.
Quid pro quoIn italiano usiamo anche la versione qui pro quo riprendendo il significato che viene dato dal francese: malinteso. Letteralmente in latino significa qualcosa al posto di qualcos'altro.
Sine qua non La frase completa indica una condizione assolutamente necessaria senza la quale non si possono produrre degli effetti.
UltimatumL'ultimatum consilium, è un'espressione usata per indicare l'ultima decisione. In ambito diplomatico è l'ultimo avvertimento prima che una situazione degeneri!
VideoQuesta parola latina è un verbo che significa vedere. La prossima volta ricordati che non viene dall'inglese!
VetoQuesta parola latina viene dal verbo vetare e significa opporsi. I membri permanenti del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite hanno il diritto di veto ossia di bloccare una risoluzione che senza il loro voto non può essere approvata.
Vice versaVice versa è un'espressione usata comunemente per dire el senso opposto, vicendevolmente.

Per approfondire, segui un corso di latino apere se vuoi imparare a parlare latino.

Latinismi: esempi di pronuncia sbagliata (in inglese)

A giudicare dalle domande lasciate dagli utenti sul sito dell'Accademia della Crusca, c'è molta confusione sull'origine delle parole latine che si usano in italiano.

Molti di noi, per esempio, pensano che si tratti di parole inglesi e, di conseguenza, tendiamo a usare la pronuncia anglosassone, pensando di rispettarne la fonetica e la morfologia.

L'importanza del latino nel lessico italiano.

In linguistica, la morfologia studia la struttura delle parole e il modo in cui cambiano a seconda della forma e del significato. Per esempio, latino e latina sono la stessa parola, con genere diverso se considerati entrambi aggettivi. Latinismo è un'altra parola che deriva dal lessema latino più ismo; in questo caso cambia la forma. La fonetica, come abbiamo imparato durante i corsi di latino, studia il suono delle parole, quindi la pronuncia.

Semplificando, possiamo dire che i latinismi si presentano in due modalità:

  • Uso delle parole latine nella loro forma originale, senza modificale
  • Adattamento delle parole latine in base alla lingua che le prende in prestito

Per esempio, tutor, che ultimamente associamo all'inglese, è una parola presa così com'è dal latino. Mass media, invece, è un adattamento della parola latina medium, al plurale media, accostata a un aggettivo inglese, mass, cioè di massa.

Secondo l'Accademia della Crusca, esistono 35.000 parole latine immesse direttamente nell'italiano nel corso dei secoli. Altri latinismi sono stati introdotti nell'italiano per via indiretta, tramite altre lingue.

Ecco alcuni esempi di latinismi pronunciati all'inglese (senza scomodare l'alfabeto fonetico internazionale):

I latinismi nella lingua inglese.

Vice versa - vais versa

Super - siuper

Tutor - tiutor

Data - deita

E' anche vero il contrario: a volte abbiamo delle parole inglesi che pronunciamo come se fossero latine. Ad esempio summit, è una parola inglese derivata dal francese sommet, a sua volta di derivazione latina. Essendo una parola inglese, la pronuncia corretta è sammit e non summit.

I/Le migliori insegnanti di Latino disponibili
Francesco
5
5 (52 Commenti)
Francesco
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Emanuele
5
5 (38 Commenti)
Emanuele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Giuseppe
5
5 (60 Commenti)
Giuseppe
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Nicola
5
5 (17 Commenti)
Nicola
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Lorenzo
4,9
4,9 (40 Commenti)
Lorenzo
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Gabriele
5
5 (40 Commenti)
Gabriele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Diego
4,9
4,9 (37 Commenti)
Diego
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Antimo
5
5 (16 Commenti)
Antimo
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Francesco
5
5 (52 Commenti)
Francesco
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Emanuele
5
5 (38 Commenti)
Emanuele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Giuseppe
5
5 (60 Commenti)
Giuseppe
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Nicola
5
5 (17 Commenti)
Nicola
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Lorenzo
4,9
4,9 (40 Commenti)
Lorenzo
35€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Gabriele
5
5 (40 Commenti)
Gabriele
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Diego
4,9
4,9 (37 Commenti)
Diego
25€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Antimo
5
5 (16 Commenti)
Antimo
30€
/ora
Gift icon
Prima lezione offerta!
Inizia subito

Espressioni latine di uso comune nella lingua scritta

Se pensi che devi scrivere in latino solo durante i compiti in classe o quando traduci le versioni a casa, ti sbagli di grosso.

Molte parole in latino vengono usate anche dai professionisti nelle lettere commerciali, negli articoli di giornale, nei testi di legge ecc.

Alcune espressioni sono talmente comuni che fanno parte del linguaggio corrente. Ma qual è il loro significato?

La presenza dei latinismi in italiano.

Ecco alcune parole latine che si trovano spesso nei testi scritti:

  • A priori: prendere una decisione prima di fare una certa esperienza o di conoscerne i dettagli.
  • A posteriori: dopo aver conosciuto i fatti.
  • Ad hoc: fatto appositamente per una determinata occasione, persona, funzione.
  • Urbi et orbi: letteralmente "in città (Roma) e nel mondo intero". Quest'espressione è perlopiù usata dal Papa, ma in generale è un sinonimo di dappertutto.
  • Post Scriptum: meglio conosciuto come P.S. non è un modo anglosassone per concludere le lettere, ma un'espressione latina con cui si aggiungono informazioni aggiuntive a una comunicazione scritta.

Se cerchi corso di latino scuola media sui motori di ricerca, potresti trovare molte risorse utili per i temi.

Latinismi utili nella redazione di una tesi

Non c'è bisogno di laurearsi in lettere o essere un esperto di civilizzazione romana per usare delle parole latine.

I latinismi utili per la tesi di laurea.ò
I latinismi sono estremamente diffusi nel linguaggio accademico!

Tutti gli studenti devono redigere una tesi alla fine del proprio percorso di studi e, volenti o nolenti, ci sono delle abbreviazioni latine che si usano per scrivere le note a piè di pagina, citare un altro autore o fare un esempio.

Ecco il lessico latino che potrebbe tornarti utile per la tesi:

LATINISMOSPIEGAZIONE
AA.VVè l'abbreviazione di autori vari, auctores varii in latino. Si usa quando non si vogliono citare tutti gli autori di un'opera collettiva. Se c'è un autore principale si può citare il suo nome e aggiungere "et coll." che sta per e collaboratori oppure "et. al.", ossia e altri.
Cfr.abbreviazione di conferre che significa confrontare. In inglese e francese si usa cf e a volte si usa come sinonimo di "vedi".
Eg è l'abbreviazione latina di exempli gratia che significa grazie all'esempio. Viene spesso usato dagli anglofoni per dire per esempio.
Ibidabbreviazione di ibidem, a volte abbreviato anche come ib. Questa espressione significa letteralmente nello stesso posto. Si usa in una tesi o in un libro quando si susseguono due riferimenti alla stessa opera.
Idemla stessa cosa
I.e.è l'abbreviazione di id est che significa vale a dire, ovvero (abbiamo trovato un'altra parola latina che pensavamo fosse inglese!)
Loc. cit.abbreviazione di loco citato, che significa il posto citato. Si usa per rinviare il lettore alla stessa pagina di un documento citato in una nota precedente.
Nota benesi usa per dire che bisogna prestare attenzione a qualcosa e aggiungere ulteriori informazioni.
Op. cit.abbreviazione della locuzione latina opere citato o opus citato. Si usa per rinviare il lettore a un'opera già citata in precedenza.
Sic.parola latina che significa così. Si usa per le citazioni e vuol dire come menzionato testualmente dalla fonte.
Errata corrigevuol dire "correggi gli errori" ed è una pagina di una pubblicazione dove appunto si correggono gli errori delle edizioni precedenti. Si usa anche per correggere gli articoli di giornale.

Chi segue un corso di latino online potrà conoscere tutto il ventaglio delle espressioni usate nei testi formali.

I latinismi più usati in ambito giuridico ed economico

La giurisprudenza è una scienza che deve molto agli studiosi e ai governanti dell'antica Roma. A parte i testi religiosi, le prime leggi scritte sono da ricondursi proprio a un imperatore romano, Giustiniano, che codificò il diritto nel 529.

Praticamente, tutto il lessico giuridico proviene dal latino, quindi ci sarebbe un elenco interminabile di latinismi. Ci concentreremo, allora, su alcune espressioni fondamentali per il diritto a livello globale:

I latinismi più usati in ambito giuridico ed economico.
  • Pacta sunt servanda: i patti vanno sempre rispettati. E' la norma di base del diritto internazionale, insieme a consuetudo est servanda, per il common law anglosassone.
  • Verba volant scripta manent: l'espressione suggerisce molto saggiamente di mettere tutto per iscritto, perché le parole sono volatili. Una massima che caratterizza gli accordi commerciali.
  • Habeas corpus: è una delle norme fondamentali che hanno ispirato la rivoluzione inglese e le libertà fondamentali. Ognuno è titolare del proprio corpo, quindi, dei propri diritti.

In ambito aziendale, abbiamo già visto alcuni termini molto noti: bonus, extra, gratis, forum, curriculum. A questo brevissimo elenco aggiungiamo altre parole latine molto usate nelle aziende:

  • Pro capite: a testa. Si usa in economia con riferimento al PIL pro capite, cioè il prodotto interno lordo realizzato da ogni persona. Insomma, è il reddito di ognuno di noi.
  • Sponsor: in latino vuol dire garante o padrino di battesimo. Nel linguaggio business, lo sponsor è qualcuno che finanzia, supporta una manifestazione sportiva o artistica per ottenere pubblicità.
  • In loco: sul posto. Quante volte un'azienda dice che il servizio viene erogato in loco?

Ci sarebbero tantissimi altri esempi di latinismi in ogni ambito: dalla matematica alla filosofia. Il tuo insegnante di latino potrebbe stupirti! Qui di seguito un elenco di latinismi utilizzati molto di frequente nella nostra lingua:

LatinismoDefinizione
Ad astra per asperaAttraverso le difficoltà si arriva alle stelle.
Ad hocPer questo scopo. Soluzione specifica per una situazione particolare.
Ad honoremPer onore. Titoli concessi come riconoscimento di meriti speciali.
AgendaCose da fare. Elenco di impegni o attività organizzate in un diario o dispositivo.
ÀlbumTavoletta imbiancata usata per scrivere. Oggi, raccolta di fotografie o dischi musicali.
AliasAltrimenti. Nome alternativo o pseudonimo.
Alter egoL'altro io. Un'altra identità di una persona.
Amor vincit omniaL'amore vince tutto.
A priori (a posteriori)Prima (dopo) dei fatti. Giudizi formulati senza (o in base a) l'esperienza concreta.
AudioIo sento. Trasmissione di suoni tramite un dispositivo.
AuditoriumLuogo per ascoltare. Sala per concerti, conferenze o spettacoli.
Aula magnaGrande sala. La sala più capiente in un'università, usata per eventi importanti.
BisDue volte. Richiesta di ripetizione di una performance o evento.
BonusBuono. Vantaggio extra o sconto aggiuntivo.
CampusTerritorio. Area che comprende gli edifici di un'università o istituto.
CapsulaPiccola scatola. Involucro di un farmaco o contenitore piccolo.
Carpe diemCogli l'attimo. Incitazione a godere del presente.
CellulaPiccola stanza. Unità fondamentale della vita negli organismi viventi.
Curriculum (vitae)Corso della vita. Resoconto delle esperienze educative e professionali di una persona.
Data (pl. di datum)Informazioni fornite. Insieme di elementi raccolti e organizzati per analisi o riferimento.
DeficitMancanza. Insufficienza, specialmente riferita a bilancio o risorse finanziarie.
De factoDi fatto. Condizione reale, indipendentemente dal riconoscimento ufficiale.
De jureDi diritto. Condizione riconosciuta ufficialmente dalla legge.
Dura lex, sed lexLa legge è dura, ma è la legge. Principio che sottolinea il rispetto delle leggi, anche se severe.
Ego (alter ego)Io. (l'altro io).
ErgoQuindi, perciò. Introduce una conclusione logica.
Et caeteraE così via. Abbreviazione per indicare altri elementi non elencati.
ExDa, fuori di. Preposizione che indica origine o separazione.
ExcursusDigressione, rassegna. Esposizione breve su un argomento specifico.
Ex novoDa capo. Ripartire dall'inizio, come se fosse nuovo.
ExtraFuori. Qualcosa di aggiuntivo o oltre il normale.
FocusPunto focale. Centro di attenzione o interesse.
Forma mentisModo di pensare. Mentalità o attitudine di una persona.
ForumPiazza. Luogo di discussione pubblica, sia fisico che online.
GratisGratuitamente. Senza alcun costo.
IctusColpo. In medicina, indica un'improvvisa lesione cerebrale.
IdemLo stesso. Indica ripetizione di un concetto già espresso.
In calceAlla fine. Posizione alla conclusione di un documento o testo.
IncipitInizio. Le prime parole di un testo o discorso.
In vino veritasNel vino c'è la verità. L'idea che il vino possa far emergere la verità.
IterPercorso. Processo o serie di passaggi.
LapsusScivolone. Errore involontario, spesso linguistico.
LavaboIo laverò. Lavandino o bacino per il lavaggio.
Memento moriRicorda che devi morire. Riflessione sulla mortalità.
Modus operandiModo di operare. Metodo di lavoro o azione.
Modus vivendiModo di vivere. Compromesso tra parti per coesistere pacificamente.
Nunc est bibendumOra bisogna bere. Invito a festeggiare con bevande.
Plus e minusPiù e meno. Indicazioni di aumento e diminuzione.
Post scriptumDopo lo scritto. Nota aggiunta alla fine di una lettera o documento.
Pro bonoPer il bene. Servizio professionale offerto gratuitamente per il bene pubblico.
Quid pro quoUna cosa per un'altra. Scambio di favori o concessioni.
ReferendumConsultazione pubblica. Votazione per esprimere un'opinione su questioni politiche specifiche.
StatusCondizione. Posizione giuridica, sociale o economica di una persona.
TotTanti. Numero o quantità indeterminata.
UltimatumAvvertimento finale. Dichiarazione conclusiva che implica una decisione.
Una tantumSolo una volta. Evento o pagamento unico.
Veni, vidi, viciVenni, vidi, vinsi. Espressione di rapida e completa vittoria.
Verba volant, scripta manentLe parole volano, gli scritti rimangono. L'importanza della parola scritta rispetto a quella orale.
VetoMi oppongo. Diritto di impedire una decisione o azione.
Vice versaAl contrario. Indicazione di inversione di ordine o posizione.

Altre espressioni latine usate in italiano

Non c'è bisogno di prendere ripetizioni di latino per ricordarsi l'alfabeto dei Romani o imparare a capire le espressioni latine più usate nella lingua italiana. Come avrai capito, a volte si usano delle espressioni senza conoscerne le origini, per poi scoprire che sono parole latine!

Altri esempi di latinismi celebri.
I latinismi sono onnipresenti nella lingua e nella letteratura italiana.

Il latino è molto usato in medicina, in botanica, in musica. Ecco alcune espressioni che forse non usi, ma che è meglio conoscere per cultura generale:

  • Ad libitum: viene molto usato in musica o biologia e significa a scelta.
  • Ad litteram: è il modo latino per dire letteralmente.
  • Carpe diem: il famoso cogli l'attimo significa vivere appieno ogni momento del presente per non farsi scappare delle opportunità.
  • De visu: significa vedere qualcosa in prima persona, con i propri occhi.
  • Habemus papam: un'espressione che si ascolta raramente, quando viene scelto un nuovo Papa.
  • In extremis: significa all'ultimo momento e viene usato per dire che si è fatto qualcosa appena in tempo, nell'ultimo momento disponibile.
  • In situ: è un'espressione usata soprattutto in medicina per indicare che una patologia rimane al suo posto.
  • In vitro: significa che un qualcosa è stato fatto in laboratorio. Per esempio si parla di fecondazione in vitro.
  • Modus operandi: è una metodologia, un modo di fare che contraddistingue qualcuno.
  • Status quo: lo stato attuale delle cose. Si dice che qualcuno vuole mantenere lo status quo quando non si vogliono fare dei cambiamenti.

Il latino è molto più presente nella lingua italiana di quello che si immagina. Ci sono espressioni e termini che usiamo quotidianamente, anche se non abbiamo mai seguito dei corsi di latino!

Ti è piaciuto quest'articolo? Lascia un commento

4,28 (32 voto(i))
Loading...

Catia Dos Santos

Traduttrice e scrittrice con una passione per le lingue