Andrea - Insegnante di latino - Torino
1a lezione offerta
Andrea - Insegnante di latino - Torino

È il meglio del meglio degli insegnanti. Qualità del profilo, eccellenza del diploma, risposta garantita. Andrea organizzerà con cura la tua prima lezione di Latino.

Andrea

È il meglio del meglio degli insegnanti. Qualità del profilo, eccellenza del diploma, risposta garantita. Andrea organizzerà con cura la tua prima lezione di Latino.

  • Tariffa 30€
  • Risposta 1h
  • Allievi

    Numero di studenti che Andrea ha seguito da quando è arrivato su Superprof

    13

    Numero di studenti che Andrea ha seguito da quando è arrivato su Superprof

Andrea - Insegnante di latino - Torino
  • 4.9 (18 commenti)

30€/ora

1a lezione offerta

Contattare

1a lezione offerta

1a lezione offerta

  • Latino
  • Greco antico

Laureato in filosofia offre lezioni di latino e greco antico a studenti di liceo.

  • Latino
  • Greco antico

Luogo del corso

Ambasciatore

È il meglio del meglio degli insegnanti. Qualità del profilo, eccellenza del diploma, risposta garantita. Andrea organizzerà con cura la tua prima lezione di Latino.

Riguardo Andrea

Ho frequentato il Liceo Classico Federico Frezzi-Beata Angela di Foligno e ho ottenuto il diploma di maturità classica nel luglio 2019 con votazione 100/100, dopo aver trascorso l'a.s. 2017/2018 negli USA (Pittsburgh, PA) nell'ambito di un programma di AFS-Intercultura. In seguito mi sono iscritto all'Università di Torino per studiare filosofia, completando gli studi nel novembre 2022 con votazione 110/110 e lode. Frequento attualmente il corso di laurea magistrale in gestione aziendale presso l'ESCP Business School presso i campus di Torino e Parigi. Ho sviluppato un forte interesse per la lingua e la letteratura greco-latina fin dai tempi del liceo, e ho avuto modo di approfondire ulteriormente le mie conoscenze in materia durante gli studi universitari. Ho iniziato a seguire studenti a partire dal 2019, assistendoli soprattutto nella traduzione e comprensione del testo: questa esperienza mi ha permesso nel tempo di affinare le mie capacità espositive, di ampliare il materiale didattico a disposizione e di sviluppare un metodo di apprendimento efficace e stimolante.

Visualizza più

Riguardo la lezione

  • Liceo
  • livelli :

    Liceo

  • Italiano

Tutte le lingue parlate per il corso :

Italiano

Le lezioni consistono nella traduzione guidata di brani dal greco e dal latino. Per gli studenti del biennio sono previste lezioni teoriche sulla grammatica, seguite da esercizi mirati sugli argomenti affrontati di volta in volta. Per gli studenti del triennio normalmente la conoscenza della grammatica si dà per acquisita e si tratterà piuttosto di familiarizzarsi con lo stile dei diversi autori. Eventuali ripassi di grammatica verranno affrontati incidentalmente, prendendo spunto dal contenuto dei testi da tradurre, salvo richieste in senso contrario. Le lezioni sono largamente personalizzabili, con la possibilità per lo studente di privilegiare certi autori o argomenti di grammatica, e interattive, dal momento che molto tempo viene dedicato all’analisi logico-grammaticale del testo. L’obiettivo è quello di migliorare la capacità dello studente di riflettere efficacemente sul testo, riuscendo a riconoscerne agevolmente la struttura logica, e di sviluppare una serie di tecniche e strategie di traduzione che possano limitare la dipendenza dal vocabolario. Tutto il lavoro viene svolto nell’orario di lezione, senza l’assegnazione di esercizi ulteriori.

Visualizza più

Tariffe

Tariffa

  • 30€

Prezzi dei pacchetti

  • 5 h: 150€
  • 10 h: 300€

webcam

  • 30€/ora

lezioni offerte

Questa prima lezione offerta con Andrea vi permetterà di conoscervi e specificare chiaramente le vostre esigenze per le vostre prossime lezioni.

  • 1h

Saperne di più su Andrea

Saperne di più su Andrea

  • Da dove nasce la tua passione per la materia che insegni e per le lezioni private?

    Il greco e il latino mi appassionano fin dai tempi del liceo, non soltanto per via della loro peculiarità in termini di struttura linguistica e di ricchezza espressiva, ma anche in quanto rientrano in un mio più ampio interesse per la cultura e la storia del mondo antico in genere. Le ho studiate anche in autonomia, dedicando loro molto più tempo di quanto già mi fosse richiesto per le mie classi ed esercitandomi direttamente nella lettura dei singoli autori in lingua originale. La possibilità di dare lezioni private mi si è presentata una volta acquisita quella che ormai ritenevo una padronanza avanzata delle due lingue, negli ultimi tempi del liceo. Pur avendo deciso di escludere una carriera nell'insegnamento, trovo che questa esperienza mi abbia arricchito a livello professionale e umano, permettendomi non solo di affinare le mie competenze comunicative e relazionali, ma anche di creare legami duraturi di amicizia con gli studenti che ho avuto modo di preparare nel corso degli ultimi anni.
  • Quali sono le tematiche che preferisci trattare con gli allievi? E quali sono quelle che ti piacciono meno?

    Dal momento che aiuto per lo più i miei studenti nella traduzione dal greco al latino, non ci sono delle vere e proprie tematiche che affrontiamo insieme, fatta eccezione per gli argomenti di grammatica, sui quali non si ha la scelta se volerli trattare o meno. Invece a livello dei singoli autori, posso dire che preferisco la prosa molto particolare di un Tacito a quella di un Cicerone, se non altro per il suo essere così inaspettata, mentre invece per greco ho un debole per lo stile poliedrico di Platone. In entrambi i casi (ma non succede quasi mai) detesto dover lavorare sulle poesie, perché per quanto la traduzione possa venire bene, avrei comunque l'impressione che le manchi qualcosa rispetto all'originale.
  • Quali sono i tuoi modelli o punti di riferimento? C'è stato un insegnante o un'opera in particolare che ti hanno segnato e ispirato?

    Umanamente, i miei principali punti di riferimento rimangono i miei famigliari, ai quali sono molto affezionato e cui devo molto nella vita. Quanto ai miei insegnanti, ne ricordo con riconoscenza due in particolare. La prima è la professoressa di greco e latino che ho avuto per il triennio di liceo classico, preparatissima, appassionante e anche molto divertente. Il secondo è il relatore della mia tesi di laurea triennale all'università, anch'egli un docente di grandissima competenza ed erudizione, sempre interessato, più che a sentire una semplice ripetizione dei propri giudizi o degli argomenti affrontati a lezione da parte degli studenti, ad osservare come questi ultimi li rielaborassero per creare connessioni con le loro conoscenze pregresse e sviluppare da lì dei ragionamenti più ampi.
  • Quali sono, secondo te, le qualità necessarie per essere un buon insegnate o un esperto nel tuo ambito?

    A parte ovviamente la padronanza della materia, credo che un buon insegnante debba essere in grado di modellare il proprio metodo sulla base del ritmo di apprendimento dello studente, di motivarlo a raggiungere i suoi obiettivi, di stimolarne la curiosità e di contagiarlo, se possibile, con la propria passione per la disciplina. Per quanto riguarda specificamente le lingue classiche, ritengo inoltre che l'insegnante debba essere versato anche in altri aspetti, quali la storia e la cultura del mondo antico. Ad esempio, so per esperienza che una formazione parallela in filosofia aiuta a rendere con più facilità i vocaboli tecnici presenti nelle opere filosofiche, e di poterne illustrare il senso e la portata. Senza una tale dimestichezza dell'insegnante, magari questi ultimi risulterebbero poco immediati per gli studenti. Lo stesso vale per la conoscenza della storia, da cui deriva la capacità di situare gli eventi e ricostruire le narrazioni; si potrebbe fare lo stesso discorso a proposito della cultura del tempo, usi e costumi e così via di seguito.
  • Raccontaci un aneddoto divertente o particolare relativo alla tua formazione o a un'esperienza di lezione!

    Per rimanere nell'argomento, voglio parlare di un'esperienza di traduzione. Durante il mio primo anno di studi universitari, ero molto interessato alla storia del pensiero antico ed ero entrato a far parte di un gruppo di lettura coordinato da un mio professore e nel corso del quale ci occupavamo di tradurre e commentare le opere del filosofo greco Plotino. Si stabiliva in anticipo quale fosse il passo su cui lavorare e lo ripartiva in maniera tale che ciascuno potesse proporre una traduzione per una sua parte specifica, che veniva poi discussa durante l'incontro. Dunque, alla prima sessione, prende la parola il ragazzo incaricato di tradurre il PRIMO paragrafo della PRIMA pagina del PRIMO capitolo di un'edizione che oltrepassava le 1,500 pagine, ed essendosi imbattuto, alla terza riga, in un pronome dimostrativo neutro, decide di rendere questo stesso pronome con un valore anaforico. Al che un altro ragazzo lì presente, molto preparato ma (credo) in preda a un fervore eccessivo, insorge sostenendo che il pronome in questione debba avere, al contrario, un valore cataforico. La discussione che ne ha fatto seguito avrebbe anche tenuto acceso un po' del mio interesse, avuto un se non fosse proseguita animatamente per le restanti tre ore e mezza d'incontro, come se dalla resa corretta di quel benedetto pronome dipendesse la verità del nucleo teorico dell'intero testo. Inutile dire che quel primo incontro fu anche l'ultimo al quale partecipai. Quanto meno mi ha aiutato a capire di non avere la pazienza necessaria a un filologo :)
  • Rassicuraci, anche tu, come tutti noi, hai riscontrato qualche difficoltà a scuola..?

    Certamente: ho riscontrato diverse difficoltà a scuola e, a seconda del periodo in questione, in certe discipline più che in altre. Talvolta una materia per la quale mi sentivo portato mi diventava ostica per un cambiamento di metodo d'insegnamento da parte del professore, oppure dopo aver affrontato un aspetto difficile ma fondamentale. L'interesse che ad ogni modo continuavo a nutrire per la maggior parte di esse ha fatto sì che non perdessi la dedizione allo studio di fronte a simili ostacoli. Fanno eccezione quelle materie, come le scienze naturali, che non ho mai digerito, e che ho continuato a studiare per obbligo ma senza mai riuscire a comprenderle.
  • Quali sono le tue passioni, oltre alla materia che insegni?

    Sono un lettore accanito. Dedico alla lettura la maggior parte del mio tempo libero ed è per me veramente quell'abitudine alla quale non saprei rinunciare: non l'ho mai vissuta come una costrizione, ma anzi come un modo per istruirmi e, avendo un carattere piuttosto introverso, anche per rilassarmi. Amo i classici della letteratura e della filosofia, soprattutto le opere a cavallo tra il XIX e XX secolo.
  • Cosa ti rende un grande Superprof (oltre al fatto di aver risposto a questa intervista :-P)?

    Ciò che mi rende un grande insegnante è la combinazione di preparazione, adattabilità ed esperienza. La mia solida conoscenza della materia mi permette di trasmettere concetti in modo chiaro e stimolante, offrendo spunti di riflessione e connessioni interdisciplinari. Sono attento alle esigenze di ogni studente, adattando il metodo di insegnamento per valorizzare il loro potenziale e rendere l'apprendimento efficace e motivante. Grazie alla mia esperienza pluriennale, so riconoscere le difficoltà più comuni e fornire strumenti pratici per superarle, aiutando gli studenti a sviluppare autonomia e fiducia nelle proprie capacità.
--
--

Altri insegnanti di Latino a Torino

  • Mattia

    Torino & Via webcam

    5 (60 commenti)
    • 50€/ora
  • Livia

    Torino & Via webcam

    5 (237 commenti)
    • 60€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Maria Assunta

    Torino & Via webcam

    5 (12 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Nicola

    Torino & Via webcam

    5 (12 commenti)
    • 30€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Giorgia

    Torino & Via webcam

    5 (18 commenti)
    • 15€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Marta

    Torino & Via webcam

    4.9 (10 commenti)
    • 20€/ora
  • Claudia

    Torino & Via webcam

    5 (16 commenti)
    • 15€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Salvatore

    Torino & Via webcam

    5 (9 commenti)
    • 30€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Francesca

    Torino & Via webcam

    5 (8 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Danilo

    Torino & Via webcam

    5 (10 commenti)
    • 25€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Maria

    Torino & Via webcam

    5 (30 commenti)
    • 30€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Veronica

    Torino & Via webcam

    5 (6 commenti)
    • 30€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Biagio

    Torino & Via webcam

    4.6 (4 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Viviana

    Torino & Via webcam

    5 (1 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Alice

    Torino & Via webcam

    5 (6 commenti)
    • 30€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Francesca

    Torino & Via webcam

    5 (3 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Beatrice

    Torino & Via webcam

    5 (7 commenti)
    • 16€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Luca

    Torino & Via webcam

    5 (4 commenti)
    • 25€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Giovanni

    Torino & Via webcam

    5 (4 commenti)
    • 15€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Elisabetta

    Torino & Via webcam

    4.9 (7 commenti)
    • 20€/ora
    • 1a lezione offerta
  • Visualizza gli insegnanti di Latino