5 /5
Voto medio 5 ⭐ su 6+ recensioni. I nostri studenti amano le lezioni di portoghese!
15 €/ora
Ottima notizia: il 100% dei nostri prof di portoghese offre la prima lezione! E una lezione di portoghese costa in media 15€/h.
1 h
Risposte rapide: i nostri insegnanti di portoghese rispondono in media entro 1h.
Filtra per variante (brasiliano o europeo), livello (A1, A2, B1, B2, C1) e fascia di prezzo. Confronta i profili a Padova e leggi le recensioni: ogni prof ha il suo stile — trova quello giusto per te.

Statistica
()
Emilio
5
Contatta il tuo insegnante, raccontagli il tuo obiettivo — conversazione, grammatica, pronuncia o preparazione all'esame universitario — e definite insieme ritmo e modalità: a domicilio, via webcam o entrambi.

Con il Pass Alunno, accedi a lezioni illimitate per 1 mese a Padova. Verbi irregolari, congiuntivo, espressione scritta o comprensione orale: avanza al tuo ritmo. 🚀

18 maestri privati e maestre private di lingua portoghese danno lezioni private di lingua portoghese a Padova e nei dintorni.
Buttati e trova l'insegnante che più ti ispira. Dove? A Padova!
Per poter fare la scelta giusta, esamina loro curricula.
Il portoghese è la 6ª lingua più parlata al mondo: saperla parlare rappresenta un enorme vantaggio nel mercato del lavoro, nonché una competenza preziosa a livello personale. Le lezioni di portoghese con un (o una) prof ti consentiranno di fare progressi più velocemente.
In modo completamente indipendente, potrai selezionare l’insegnante privata o l’insegnante privato che preferisci e organizzare la prima ora di lezione.
Un'interfaccia apposita è disponibile per comunicare con il professore o professoressa per programmare le lezioni di portoghese con tranquillità.
Il nostro motore di ricerca ti permetterà di trovare la perla rara tra 18 maestri/e di portoghese a Padova.
Fai click e lancia la ricerca!
Ovviamente! La maggior parte dei nostri insegnanti, oltre a dispensare lezioni presenziali, propongono corsi a distanza.
Le lezioni online sono più economiche rispetto ai corsi a domicilio perché non ci sono supplementi di spostamento e sono più flessibili con l'orario perché si risparmia il tempo del tragitto.
Le lezioni di portoghese a distanza sono un'eccellente opportunità per continuare a imparare a casa.
Su 6 commenti, gli studenti e le studentesse esprimono una valutazione media di 5 su cinque.
Il nostro servizio clienti è in ascolto per offrirti un rapido sostegno (per telefono o e-mail 5g/7) se dovessi riscontrare qualsiasi difficoltà, o in caso di dubbi per una lezione privata.
A Padova la tariffa media di una lezione di portoghese europeo e brasiliano è di 15 €.
L’esperienza dei professori e delle professoresse, il luogo dove avverranno i corsi (online o a domicilio dell'alunno) e l'offerta della zona o ancora la regolarità dei corsi e la durata sono fattori che possono influire sul prezzo delle lezioni.
Molti professori e professoresse offrono il primo corso gratis (più del 97%)!
Pronuncia perfetta, vocabolario ricco, conversazione fluente. Trova il corso su misura — 1ª lezione gratis!
| ✅ Tariffa media: | 15€/ora |
| ✅ Tempo di risposta: | 1h |
| ✅ Insegnanti disponibili: | 18 |
| ✅ Formato del corso: | In presenza o via Webcam |
Oggi più che mai, lo studio della lingua portoghese, a Padova come a Venezia, si lega alla grande propensione dei giovani per il viaggio, lo scambio culturale inter-globalizzato, l’immersione nella letteratura del momento ed anche nella poesia dei secoli scorsi.
I letterati impegnati, poi, che partecipano a battaglie, rivoluzioni e movimenti libertari e liberali rappresentano delle figure ideali cui i giovani amanti delle lettere non possono non appassionarsi.
È così che Paesi come il Portogallo divengono riferimento e fonte di ispirazione per la ricerca di letture e figure intellettuali da conoscere ed approfondire.
Gli autori lusitani sono particolarmente amati laddove si ricerchi una dimensione spirituale altra da quella statica e prefissa della letteratura solo nazionale.
La lingua portoghese attira ed ispira, affascina e sorprende. Con termini che incrociano le miriadi di dominazioni sopraggiunte ed incrociatesi in Europa, con influssi continentali pluri-sfaccettati, il portoghese è amato e quasi venerato dai lettori più attenti, sempre alla ricerca di nuovi universi da esplorare.
Poesia, ma anche prosa, sono le sfere di eccellenza della lingua portoghese. E la saudade è il leitmotiv esplorato da chiunque vi si immerga.
I libri sono il miglior luogo in cui tuffarsi per scoprire la vita dei popoli altri dal nostro. Anche non potendo viaggiare, puoi scoprire oggi il portoghese a Padova seguendo un corso all’università, delle lezioni private a domicilio oppure collegandoti online a diversi portali di lingue e piattaforme per il reperimento di madrelingua portoghesi.
In particolare, l’Università degli Studi di Padova ha una tradizione bicentenaria. È un polo d’attrazione per studenti da tutta l’Italia. Conta, fra i suoi dipartimenti, il Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari. Qui, è possibile conseguire la laurea in Lingue, Letterature e Mediazione Culturale.
Due lingue principali, ed una terza opzionale, vengono insegnante per fornire abilità di lettura, traduzione, interpretazione, conoscenza letteraria e culturale. In parallelo, una formazione antropologica, sociologica, storica e giuridica è dispensata per completare il profilo assicurato dal tipo di laurea.
Il portoghese-brasiliano appartiene alle lingue in cui è possibile specializzarsi.
Il Dipartimento si trova in via Vendramini, tra la Basilica di Santa Maria del Carmine e l’Ospedale Militare, a pochi passi dalla Stazione Ferroviaria e facilmente reperibile seguendo le indicazioni che portano in Piazza Mazzini.
“Fermento” è il termine più adeguato per descrivere le innumerevoli ed estremamente varie manifestazioni letterarie portoghesi del diciannovesimo secolo.
Almeno tre nomi vanno subito fatti parlando del Romanticismo letterario portoghese.
Partiamo da Tomás António Gonzaga, vissuto tra il 1744 (era nato a Oporto) e morto nel 1810 in Mozambico. In tenera età, si trasferì col padre vedovo in Brasile, per poi tornare in Portogallo all’epoca degli studi universitari. Frequentò la Facoltà di Diritto di Coimbra, laureandosi a ventiquattro anni e lavorò come magistrato fino al 1782, data in cui tornò in Brasile per virare definitivamente verso la letteratura.
Nel frattempo, si innamorò di Maria Doroteia, che tuttavia le contingenze politiche strapparono via dalla sua esistenza. Egli fu, infatti, incarcerato per tre anni e, poi, confinato in Mozambico, poiché incappato, appena prima delle nozze previste, in una retata legata all’Inconfidência Mineira (tentativo di rivolta anti-portoghese che diversi intellettuali avevano appoggiato, poi fallito e severamente punito dalla Regina Maria I).
Ed ecco perché la critica letteraria, da subito, risultò spaccata, rispetto all’opportunità di considerare Gonzaga un autore portoghese oppure brasiliano.
L’Illuminismo ed il Liberalismo inglese sono certamente due influssi chiave che agirono su questo intellettuale ottocentesco. In parallelo, il profondo amore per Maria Doroteia, cui è dedicata la raccolta Marilia de Dirceu (dove Dirceu è il nome che si dà il poeta, mentre Marilia è quello attribuito all’amata), trasuda amore in versi oltremodo musicali e melodici. Al contempo, il tema dell’esilio e del dolore ad esso dovuto si intrecciano con la saudade, che è tristezza e speranza assieme.
Gonzaga, al quale la critica ha anche attribuito le notissime Cartas Cilenas, risulta ad oggi il poeta più letto in lingua portoghese, subito dopo Camoes, naturalmente.
João de Deus Ramos, più brevemente chiamato Joao de Deus, visse tra il 1830 ed il 1896 in Portogallo.
La critica gli attribuisce immenso peso nella poesia portoghese, dato che egli avviò il grande rinnovamento letterario teso alla modernizzazione letteraria.
Anch’egli seguì un percorso formativo giuridico all’Università di Coimbra, in seguito al quale divenne avvocato, per poi lavorare in parallelo anche come giornalista.
Successivamente, l’attenzione e lo studio del poeta vennero catturati da una grande passione di sempre: gli studi pedagogici (in cui eccelse ugualmente, dando vita ad un metodo di sillabazione ancora oggi riferimento in Portogallo). I suoi studiosi di riferimento, in tal campo, furono specialmente Pestalozzi e Frbel.
Infine, la sua attenzione si portò su temi altamente spirituali.
La sua poesia semplice e di presa immediata riporta questi diversi interessi, dopo una fase intermedia incentrata attorno alla satira e agli epigrammi sui temi più comuni (Eleições è l’opera del periodo politico, durante il quale De Deus venne eletto in Parlamento).
Nonostante le origini borghesi, il giovane poeta visse prevalentemente da bohémien e non cessò mai di scrivere poesie, per l’intera esistenza. Molte di esse furono recuperate dagli amici e pubblicate postume.
L’esordio poetico divenne ufficiale quando De Deus aveva già trent’anni: uscì infatti la sua raccolta di poesie dal titolo A Lata.
Poco dopo, egli cambiò città ed intraprese una carriera in ambito editoriale. Dapprima fu editore del giornale O Bejense, poi pubblicò il giornale Folha do Sul.
Flores de Campo e Pires de Marmelada appartengono ai primi successi accolti bene da pubblico e critici. Seguono diverse opere teatrali, come Ensaio de Casamento e A viúva inconsolável.
Dei lavori come traduttore (come quello dal francese di Ronsard) precedono di poco l’uscita della memorabile opera didattica (un sillabario, per l’appunto) dal titolo Cartilha maternal, nel 1876.
João de Deus Ramos non mancò di trovare una donna da amare, fonte di ispirazione per una parte della sua ultima fase di produzione letteraria: quella dedicata all’amore, tanto spirituale e platonico, quanto erotico. Tra le opere relative a questa sfera tematica possiamo citare Anna, Mãe de Maria, A Virgem Maria e A Mulher do Levita de Ephraim, oltre alla sopraindicata Campo de Flores.
Almeida Garret, il cui nome completo è João Baptista da Silva Leitão de Almeida Garrett, fu un altro letterato portoghese romantico, vissuto tra il 1799 ed il 1854 tra Oporto, le Azzorre (per rifugiarsi dalle truppe napoleoniche), l’Inghilterra, la Francia e Lisbona.
Anch’egli laureato in Diritto all’Università di Coimbra, De Almeida pubblicò già nel 1818 un lavoro dal titolo O Retrato de Vénus, causa del processo per “materialismo ateo e immorale”.
La Rivoluzione Liberale Portoghese degli anni Venti lo vide subito protagonista, con un conseguente esilio in Inghilterra.
Dopo il matrimonio con Luisa Midosi, egli si trasferì in Francia e redasse Camões e Dona Branca.
Nel 1826 ritornò in Portogallo, dal quale però ripartì dopo appena due anni, in seguito alla salita al trono del dispotico ed assolutista Re Michele. Nuovamente riparato in Inghilterra, pubblicò Adozina e Catão.
Finalmente, tra il 1828 ed il 1834, il poeta godette degli eventi preparatori dell’instaurazione di una monarchia costituzionale tanto attesa in Portogallo.
Nel 1836, Almeida Garret poté finalmente fondare il Teatro del Conservatorio Nazionale dando vita a veri e propri capolavori letterari, come Frei Louis de Sousa, in cui sono ripresi miti autoctoni lusitani, sono infrante le categorie spazio-temporali di carattere aristotelico e vengono messe al centro l’impegno verso i cittadini, nonché il refrain ottocentesco tipico della ricerca di uno “spirito de popolo”.
Chiara
Insegnante di portoghese
Chiara è molto disponibile e flessibile; adatta bene ciò che c’è da studiare in base al tuo livello
Tanja, 4 mesi fa
Antonella
Insegnante di portoghese
Antonella mi ha seguito personalmente per diversi mesi nello studio del portoghese. Sono partita da un livello molto basso e con le sue lezioni ho costruito una buona base per iniziare il mio Erasmus in Portogallo! Il suo metodo secondo me è molto...
Virginia, 5 anni fa
Leonardo
Insegnante di portoghese
Eccellente! Un insegnante preparatissimo e sempre sorridente che con lezioni molto interessanti ti incoraggia a parlare senza la pura di sbagliare.
Daniel, 3 settimane fa
Leonardo
Insegnante di portoghese
Leonardo è competente e gentile, sempre sorridente! è molto preciso, chiaro e ben organizzato! io e la mia amica Tania siamo davvero soddisfatte!
Camilla, 2 mesi fa
Fernando
Insegnante di portoghese
Le qualità che ho apprezzata sono state la pacatezza e chiarezza e senso del contesto nel modo di spiegare.
Federica, 3 mesi fa
Mariana
Insegnante di portoghese
L'insegnante è preparatissima, cortese e rispettosa dei tempi necessari per imparare. Si possono notare evoluzioni lezione dopo lezione. Fantastica!
Lorenzo, 3 mesi fa